GRANT
journal
ISSN 1805-062X, 1805-0638 (online), ETTN 072-11-00002-09-4
EUROPEAN GRANT PROJECTS | RESULTS | RESEARCH & DEVELOPMENT | SCIENCE
Prínos multikulturality v
cudzojazyčnom vzdelávaní v profile absolventa
odboru medzinárodné vzťahy a diplomacia
Mária Polčicová
1
1
Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici,
Fakulta politických vied a medzinárodných vzťahov; Kuzmányho 1, 974 01 Banská Bystrica;
maria.polcicova@umb.sk
Grant:
VEGA č. 1/0437/19
Název grantu: Význam internacionalizácie vysokoškolského vzdelávania pre konštrukciu identity Európskej únie a zvyšovanie
konkurencieschopnosti v európskom priestore.
Obor
ové zaměření: AM - Pedagogika a školství
© GRANT Journal, MAGNANIMITAS Assn.
Abstrakt Pojem multikulturality by sme
v súčasnosti mohli zaradiť
do skupiny moderných slov. Aj akademická pôda ho skúma z
rôznych aspektov. V našom príspevku si ho budeme všímať v
súvislosti so vzdelávacím procesom v rámci cudzojazyčného
vzdelávania na fakultách nefilologického zamerania, konkrétne
odboru medzinárodné vzťahy a diplomacia. Uvedomelé vzdelávanie
mladej generácie k uvedomeniu si rozmanitosti mnohých kultúr a
ich hodnôt, k poznávaniu a rešpektovaniu cudzích kultúrnych
fenoménov, ku tolerancii odlišnosti a jedinečnosti je nevyhnutným
predpokladom zdravej modernej globalizovanej spoločnosti.
Predpokladáme, že práve absolventi daného odboru budú vytvárať a
formovať aj prostredníctvom svojho profesijného politického a
spoločenského angažovania zásadné princípy ľudského správania.
Pozna
ť cudziu kultúru znamená popri ovládaní cudzieho jazyka aj
schopnosť rešpektovať v rámci komunikačného procesu kultúrne
štandardy a schémy myslenia a správania. Ich nesprávna
interpretácia môže mať za následok nielen zlyhanie jednotlivca, ale
aj potenciáln
e politické či spoločenské konflikty. Správne
nastavenie štandardov vzdelávania vedie k pochopeniu identity
danej kultúry a k predchádzaniu týchto problémov
Klíčová slova Multikulturalita, cudzojazyčné vzdelávanie,
medzinárodné vzťahy, diplomacia
1.
ÚVOD
Výchova a vzdelávanie zohráva v súčasnom spoločenskom i
politickom prostredí kľúčový význam. Spojenie štúdia kultúry a
cudzojazyčnej komunikácie je opodstatnenou súčasťou moderného
vzdelávacieho procesu. Komunikácia prispieva k vytváraniu
prostredia rešpek
tu a tolerancie odlišnosti. Pre uplatniteľnosť na
svetovom trhu práce by sa mala stať popri jazykových
schopnostiach ako jedna z priorít otvorenosť, vnímanie a schopnosť
rešpektovať i kultúrne odlišnosti. Pre absolventov nefilologických
odborov je z dôvodu
ich úspešnej uplatniteľnosti na trhu práce
jedným z kľúčových aspektov popri kvalitnej kompetencii z daného
odboru i ovládanie cudzích jazykov na primeranej odbornej úrovni.
Pre absolventov nefilologického odboru medzinárodné vzťahy a
diplomacia je spojenie kultúrnej a jazykovej kompetencie o to
dôležitejšie, že sa cielene pripravujú na výkon svojich funkcií v
rôznych nadnárodných odvetviach medzinárodnej politiky,
medzinárodného práva, diplomatických služieb. Budú zastávať
posty v medzinárodných organizáciách napr. v Európskej únii,
NATO či na mnohých konzulátoch, kde sa bude od nich očakávať
popri výbornej jazykovej kompetencii i erudícia poznania napr.
kultúrneho vývoja jednotlivých svetových makroregiónov, ich
kultúrna citlivosť, resp. vnímanie kultúrnej inakosti, ktoré zákonite
globalizácia spoločnosti so sebou priniesla. Potreba poskytnutia
komplexného obrazu problematiky multikulturality by malo byť
prirodzenou agendou každej vzdelávacej inštitúcie aj v rámci
Európskej únie.
2.
JAZYKOVO-KULTÚRNE VZDELÁVANIE NA
VYSOKÝCH ŠKOLÁCH NEFILOLOGICKÉHO
ZAMERANIA
Prirodzeným nástrojom sprostredkovania kultúry sa stáva jazyk.
Spojenie štúdia kultúry a komunikácie je v súčasnom
globalizovanom svete opodstatnené. Kultúra nie je vrodená,
osvojujeme si ju učením. Prenáša sa z generácie na generáciu, a tak
sa zachováva, vychádza zo symbolov, je dynamickým systémom
podliehajúcim zmene. Z pohľadu štúdia medzikultúrnej
komunikácie má jazyk významnú úlohu pri skúmaní a porovnávaní
kultúr. Jazyk ako súbor symbolov sa riadi istými pravidlami, ako
tieto symboly spájať. Symboly i pravidlá sú špecifické pre danú
kultúru a odrážajú spôsob, akým je v tejto kultúre vnímaná realita
(Samovar, Porter, Stefani, 1998, s. 123).
Vzdelávaniu odborníkov jednotlivých vedných odborov v cudzom
jazyku sa venujú vysoké školy nefilologického zamerania. My sme
sa v našom príspevku zamerali na odbory medzinárodných vzťahov
a diplomacie, ktoré sa zaraďujú do systému politických vied. Naši
študenti sa na základe tohto princípu oboznamujú s kultúrou istého
konkrétneho národa prostredníctvom jazyka, a to formou samotnej
výučby cudzieho jazyka, zameranej prostredníctvom daného
cudzieho jazyka na získavanie poznatkov z daného odboru.
V našom prípade Fakulty politických vied a medzinárodných
vzťahov zohráva o to väčšiu váhu ovládanie minimálne dvoch
cudzích jazykov na úrovni referenčného rámca B2 pri absolventoch
štúdia odboru medzinárodných vzťahov a diplomacie priam kľúčovú
úlohu. Práca diplomata, politika či experta v oblasti medzinárodných
vzťahov je priamo založená na interakcii s cudzím prostredím a
danou kultúrou. V prípade, že zlyhá jazyková kompetencia
diplomata, má to priamy dopad na celý vývoj spoločnosti. Z tohto
Vol. 9, Issue 1
47